先日、年賀状用の写真撮影をしていて、コケました・・・。
I was doing a photo shoot for my New Year's card when I fell down.
高さ75cmのRV洗車台から飛び降りて、ジャンプした姿を撮っていました。その4回目のジャンプで着地した際に自分の体重を支え切れず、カクンと。
I was jumping off a stepladder to take pictures of myself up in the air. On my forth leap I jumped so high and far that the impact was too much to keep myself up on my feet, so I fell down on the ground.
とっさに出した手は皮が剥け、
I scratched my hand when I caught myself on the ground.
Photo: Pamagami
靴の皮も剥けました。
My shoe also got scratched...
Photo: Pamagami
あちゃー・・・。
Ughhhh.
写真では分かりにくいですが、つま先だけでなく、真ん中あたりにも傷がついてます。
It's not clear in the picture, but the scratches are not only on the toe but the side of the shoe as well.
一週間たった今では手の傷はすっかり治りました。しかし靴はもちろんほっておいても勝手に直るわけはなく、このままです。ついでに言うなら心の傷も・・・。
My hand has completely healed in a week, but my shoe will never heal on its own. And I'm still not over it...
かなり気に入っている靴なので、ショックです。はぁー。
I love this pair, so it's really upsetting...
Photo: Pamagami
とはいえ、落ち込んでいてもしかたないので、修繕の方法を何か考えないといけません。
However, it's no use being upset over what's happened, so I need to figure out how to fix it.
Photo: Pamagami
暗い所では比較的目立たないんですけどね。
The scratches are rather inconspicuous in dim places.
私はブーツや革靴が好きなので、これからも色々な革靴を履くことになると思います。それを考えると、自分で直すことが出来れば一番いいのですが、それが無理なら、目立たない程度に修繕してくれる店を探すしかないですね。
そもそもこんな状態になった靴が直るのか、と疑問に思いますが・・。
とにかく方法を探してみます。完全にじゃなくても良いから、何とかするぞ!
Anyway, I will definitely try to do something about it. It may not be repairable, but I'll at least try!
この靴の手入れの仕方はこちら>>防水革靴の手入れ | Leather Shoes Maintenance
あぁ、まだキズ一つないなぁ>>ABCマートで防水革靴を買いました!
今日の英検1級単語:
スポンサーリンク
I was doing a photo shoot for my New Year's card when I fell down.
高さ75cmのRV洗車台から飛び降りて、ジャンプした姿を撮っていました。その4回目のジャンプで着地した際に自分の体重を支え切れず、カクンと。
I was jumping off a stepladder to take pictures of myself up in the air. On my forth leap I jumped so high and far that the impact was too much to keep myself up on my feet, so I fell down on the ground.
とっさに出した手は皮が剥け、
I scratched my hand when I caught myself on the ground.

靴の皮も剥けました。
My shoe also got scratched...

あちゃー・・・。
Ughhhh.
写真では分かりにくいですが、つま先だけでなく、真ん中あたりにも傷がついてます。
It's not clear in the picture, but the scratches are not only on the toe but the side of the shoe as well.
一週間たった今では手の傷はすっかり治りました。しかし靴はもちろんほっておいても勝手に直るわけはなく、このままです。ついでに言うなら心の傷も・・・。
My hand has completely healed in a week, but my shoe will never heal on its own. And I'm still not over it...
かなり気に入っている靴なので、ショックです。はぁー。
I love this pair, so it's really upsetting...

とはいえ、落ち込んでいてもしかたないので、修繕の方法を何か考えないといけません。
However, it's no use being upset over what's happened, so I need to figure out how to fix it.

暗い所では比較的目立たないんですけどね。
The scratches are rather inconspicuous in dim places.
私はブーツや革靴が好きなので、これからも色々な革靴を履くことになると思います。それを考えると、自分で直すことが出来れば一番いいのですが、それが無理なら、目立たない程度に修繕してくれる店を探すしかないですね。
そもそもこんな状態になった靴が直るのか、と疑問に思いますが・・。
I love boots and leather shoes, so I will definitely wear more in the future. So, it'd be best if I learned how to fix it on my own. But even if that's not possible, I'll have to find a shop where I can get it repaired.
Though I wonder if this shoe can even be repaired.
Though I wonder if this shoe can even be repaired.
とにかく方法を探してみます。完全にじゃなくても良いから、何とかするぞ!
Anyway, I will definitely try to do something about it. It may not be repairable, but I'll at least try!
この靴の手入れの仕方はこちら>>防水革靴の手入れ | Leather Shoes Maintenance
あぁ、まだキズ一つないなぁ>>ABCマートで防水革靴を買いました!
今日の英検1級単語:
relinquish 他動詞 ~を手放す
“He was forced to relinquish control of the company.” (旺文社 英検1級集中ゼミ) 彼は会社の経営権を手放さざるを得なかった。
コメント